Rozmowa
1. | Alain: | Tu vas bientôt faire les courses ? | (Czy zaraz pójdziesz na zakupy?) Pokaż |
2. | Béatrice: | Oui, j'y vais cet après-midi. Tu as besoin de quelque chose ? | (Tak, idę tam tego popołudnia. Potrzebujesz czegoś?) Pokaż |
3. | Alain: | Oui, il me faut des oeufs et des bouteilles d'eau. | (Tak, potrzebuję jajek i butelek wody.) Pokaż |
4. | Béatrice: | D'accord. Je vais au supermarché alors. Et du chocolat, tu en veux ? | (Dobrze. Idę więc do supermarketu. A czekoladę, chcesz?) Pokaż |
5. | Alain: | Oui mai celui de l'épicerie s'il te plait. | (Tak, ale tego ze sklepu spożywczego, proszę.) Pokaż |
6. | Béatrice: | Pas de soucis. De toute façon, je dois acheter de la viande à la boucherie à côté de l'épicerie. | (Nie ma problemu. Tak czy inaczej, muszę kupić mięso u rzeźnika obok sklepu spożywczego.) Pokaż |
7. | Alain: | Et si tu as le temps, passe à la boulangerie prendre du pain aussi. | (A jeśli masz czas, zajdź do piekarni po chleb również.) Pokaż |
8. | Béatrice: | Tu me demande beaucoup de choses là ! Je dois aussi aller au magasin de vêtement pour notre fille ! | (Ty żądasz ode mnie teraz bardzo dużo! Muszę też iść do sklepu z ubraniami dla naszej córki!) Pokaż |
9. | Alain: | Si tu n'as pas le temps, ce n'est pas grave. Oublie pas ta liste de course ! | (Jeśli nie masz czasu, to nie szkodzi. Nie zapomnij swojej listy zakupów!) Pokaż |
10. | Béatrice: | Je vais essayer de passer à la boulangerie. La liste est déjà dans mon sac. | (Spróbuję zajść do piekarni. Lista jest już w mojej torbie.) Pokaż |
11. | Alain: | Et oublie pas de comparer les prix. Tout est cher maintenant ! | (I nie zapomnij porównać cen. Teraz wszystko jest drogie!) Pokaż |
12. | Béatrice: | Si tu n'es pas content, tu n'as qu'à les faire toi les courses ! | (Jeśli ci się to nie podoba, to sam rób zakupy!) Pokaż |
Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.
- Que demande Alain a Béatrice ?
- Quels sont les magasins où va Béatrice ?
- Où Béatrice va acheter sa viande ?
- Quelle est ta liste de course ?
- Quels sont les magasins préférés pour faire les courses ?
O co Alain prosi Béatrice?
Do jakich sklepów idzie Beatrycze?
Gdzie Beatrice zamierza kupić mięso?
Jaka jest twoja lista zakupów?
Jakie są ulubione sklepy do robienia zakupów?
Ćwiczenie 2: Uzupełnij luki i dokończ zdania
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
magasin, comparer, liste de course, épicerie, supermarché
1.
Si tu n'as pas le temps, ce n'est pas grave. Oublie pas ta ... !
(Jeśli nie masz czasu, to nie szkodzi. Nie zapomnij swojej listy zakupów!)
2.
Oui mai celui de l'... s'il te plait.
(Tak, ale ten ze spożywczaka, proszę.)
3.
D'accord. Je vais au ... alors. Et du chocolat, tu en veux ?
(Dobrze. Idę więc do supermarketu. A czekoladę, chcesz?)
4.
Tu me demande beaucoup de choses là ! Je dois aussi aller au ... de vêtement pour notre fille !
(Proszę cię, dużo ode mnie chcesz! Muszę też pójść do sklepu z ubraniami dla naszej córki!)
5.
Et oublie pas de ... les prix. Tout est cher maintenant !
(I nie zapomnij porównać cen. Teraz wszystko jest drogie!)
Ćwiczenie 3: Uporządkuj tekst
Instrukcja: Ponumeruj zdania w odpowiedniej kolejności i przeczytaj na głos.
7
...
Et si tu as le temps, passe à la boulangerie prendre du pain aussi.
(A jeśli masz czas, wstąp też do piekarni po chleb.)
8
...
Tu me demande beaucoup de choses là ! Je dois aussi aller au magasin de vêtement pour notre fille !
(Proszę cię, dużo ode mnie chcesz! Muszę też pójść do sklepu z ubraniami dla naszej córki!)
2
...
Oui, j'y vais cet après-midi. Tu as besoin de quelque chose ?
(Tak, idę tam tego popołudnia. Potrzebujesz czegoś?)
12
12
Si tu n'es pas content, tu n'as qu'à les faire toi les courses !
(Jeśli ci się to nie podoba, to sam rób zakupy!)
3
...
Oui, il me faut des oeufs et des bouteilles d'eau.
(Tak, potrzebuję jajek i butelek wody.)
4
...
D'accord. Je vais au supermarché alors. Et du chocolat, tu en veux ?
(Dobrze. Idę więc do supermarketu. A czekoladę, chcesz?)
6
...
Pas de soucis. De toute façon, je dois acheter de la viande à la boucherie à côté de l'épicerie.
(Nie ma problemu. Tak czy inaczej, muszę kupić mięso w ubojni obok sklepu spożywczego.)
1
1
Tu vas bientôt faire les courses ?
(Zaraz pójdziesz na zakupy?)
10
...
Je vais essayer de passer à la boulangerie. La liste est déjà dans mon sac.
(Spróbuję zajść do piekarni. Lista jest już w mojej torbie.)
11
...
Et oublie pas de comparer les prix. Tout est cher maintenant !
(I nie zapomnij porównać cen. Teraz wszystko jest drogie!)
5
...
Oui mai celui de l'épicerie s'il te plait.
(Tak, ale ten ze spożywczaka, proszę.)
9
...
Si tu n'as pas le temps, ce n'est pas grave. Oublie pas ta liste de course !
(Jeśli nie masz czasu, to nie szkodzi. Nie zapomnij swojej listy zakupów!)
Ćwiczenie 4: Ćwiczenia w kontekście
Instrukcja: Fais un panier de course et décris le.