- Słowa "dernier" i "prochain" łączą się z rzeczownikiem i precyzują moment.
- Dodanie słów "avant" i "après" pozwala mówić o dniu poprzedzającym wczoraj oraz dniu następującym po jutrze.
- Mogą się znajdować na początku lub na końcu zdania.
Expressions (Wyrażenia) | Exemples (Przykłady) |
Hier Avant-hier Demain Après-demain | Je t'ai vu en ville hier. (Widziałem cię w mieście wczoraj.) Tu as perdu ton match avant-hier. (Przegrałeś swój mecz przedwczoraj.) Je vais venir te voir demain. (Przyjdę cię zobaczyć w jutro.) Tu vas gagner ton match après-demain. (Wygrasz swój mecz pojutrze.) |
La semaine dernière La semaine prochaine | Je te l'ai dit la semaine dernière. (Powiedziałem ci to w zeszłym tygodniu.) Tu vas faire du foot la semaine prochaine. (Pójdziesz grać w piłkę nożną w przyszłym tygodniu.) |
Le mois dernier Le mois prochain | Nous sommes allés au cinéma le mois dernier. (Poszliśmy do kina w zeszłym miesiącu.) Vous allez à un concert le mois prochain. (Idziecie na koncert w następnym miesiącu.) |
L'année dernière L'année prochaine | Tu as eu 5 ans l'année dernière. (Miałeś 5 lat w zeszłym roku.) Tu vas avoir 7 l'année prochaine. (Będziesz mieć 7 w przyszłym roku.) |
Ćwiczenie 1: Expression des moments
Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.
le mois prochain, Le mois dernier, Avant-hier, Hier, L'année prochaine, la semaine dernière, la semaine prochaine, Après-demain
Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie
1. Je cherche la place ___ la rue.
(Szukam miejsca na końcu ulicy.)2. Traverse la rue tout droit puis prends à ___ gauche.
(Przejdź prosto przez ulicę, a następnie skręć w lewo.)3. Tu trouveras le panneau juste ___ le rond-point.
(Znajdziesz znak zaraz za rondem.)4. ___, j’ai demandé mon chemin à un passant.
(Wczoraj zapytałem przechodnia o drogę.)5. La semaine ___, je vais demander des directions dans le centre-ville.
(W przyszłym tygodniu zapytam o drogę w centrum miasta.)6. Fais demi-tour ___ le panneau et prends à ta droite.
(Zawróć za znakiem i skręć w prawo.)